差点儿

差点儿
chàdiǎnr
not quite up to the mark; not good enough, almost; nearly; on the verge of
* * *
cha4 dian3 r5
erhua variant of 差點, 差点, not quite, not good enough, almost, barely, a bit different, just about to, nearly starting, on the verge of
* * *
差点儿
chà diǎnr
(质量上稍次) not quite up to the mark; not good enough; slightly inferior to:
她的技术还差点儿。 Her technique is not quite up to the mark.
这块布质量挺好, 就是颜色差点儿。 The quality of this cloth is fine, but the colour is not quite right.; The cloth is quite good except for the colour.
(几乎) almost; nearly; on the verge of:
差点儿(没)触电 narrowly escape getting a shock;
差点儿(没)哭出来 be on the verge of tears;
差点儿没赶上车 very nearly miss the bus;
那孩子滑了一下,差点儿跌倒。 The child slipped and nearly fell.
* * *
差點兒|差点儿 [chà diǎn r] erhua variant of ↑差點|↑差点 [chà diǎn]

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • — ruò (1)  ㄖㄨㄛˋ (2) 力气小, 势力小, 与 强 相对: ~小。 柔~。 脆~。 薄~。 ~不禁风。 柔心~骨(形容人心地温柔, 性格和顺)。 (3) 年纪小: ~冠(泛指男子二十岁左右的年纪)。 (4) 不够, 差点儿, 与 强 相对: 三分之一~。 (5) 差, 不如: ~于。 ~点。 (6) 丧失(指人死): 又~了一个。 (7) 郑码: YZYT, U: 5F31, GBK: C8F5 (8) 笔画数: 10, 部首: 弓, 笔顺编号: 5154151541 …   International standard chinese characters dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”